Узкой: Как пишется слово: «узкой» или «уской»?

Содержание

узкий — это… Что такое узкий?

  • УЗКИЙ — узкая, узкое; узок, узка, узко. 1. Небольшой по ширине; противоп. широкий. «Всю рощу прорезали узкие дорожки.» Тургенев. «Едут путники узкой тропой.» Некрасов. Узкая лента. Узкая улица. Узкая доска. Узкая щель. Узкая колея (ж. д. путь с колеей… …   Толковый словарь Ушакова

  • Узкий — УЗКОВ УСС УСС Узкий частая фамилия в Архангельской области, реже в Вологодской. Антонимичная пара узкий широкий в местной речи указывала на материальное положение и образ жизни человека. Г.Я. Симина записала на Пинеге выражение в узком месте… …   Русские фамилии

  • УЗКИЙ — УЗКИЙ, тесный в ширину, как короткий говорят о длине, ·противоп. широкий, просторный; узкий говорят о внешнем поперечном размере, к о внутреннем просторе. Улицы узки, двоим рядом не проехать. Эта лента узка, найдите пошире. Рукава узки. Узкий тес …   Толковый словарь Даля

  • узкий — См …   Словарь синонимов

  • Узкий — Эпизод «Секретных материалов» {{{Описание}}} Эпизод №. Сезон 1 Эпизод 3 Приглашенные  звезды Дуглас Хатчинсон Донал Лоуг Генри Бэкман Авторы сценария Глен Морган James Wong …   Википедия

  • УЗКИЙ — УЗКИЙ, ая, ое; узок, узка, узко и узко, узки и узки; уже. 1. (узко). Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая улица. Узкое место (перен.: о трудностях в осуществлении чего н.). 2. (узко и узко). Меньший в ширину, чем нужно. Туфли узки. Коридор… …   Толковый словарь Ожегова

  • узкий — узкий; кратк. форма узок, узк а, узко, узк и …   Русский орфографический словарь

  • узкий — узкий, кратк. ф. узок, узка, узко и допустимо узко, узки и узки; сравн. ст. уже. В знач. «меньшего по ширине размера, чем требуется» употр. обычно кратк. ф. Платье ей узко. Ботинки ему узки …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • узкий

    — Термин, используемый применительно к шрифту. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN lean …   Справочник технического переводчика

  • узкий — узок, узка, узко, сравн. степ. уже, укр. вузький, вузько, др. русск. узъкъ, ст. слав. ѫзъкъ στενός (Остром., Супр.), сербохорв. у̏зак, у̏зка, у̏зко, словен. ȯzǝk, ж. ȯzka, чеш. uzky, слвц. uzky, польск. wązki, в. луж. wuzki, н. луж. huzki.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • узкий — ая, ое; у/зок, узка/, у/зки и узки/ 1) Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая дорога. Узкий пояс. Узкая ладонь. …Да вот в бутылке засмоленной, между жарким и бланманже, цимлянское несут уже; за ним строй рюмок узких, длинных… (Пушкин).… …   Популярный словарь русского языка

  • %d1%83%d0%b7%d0%ba%d0%be%d0%b9 — English translation – Linguee

    Организация обеспечила подготовку сотрудников и предоставила оборудование для укрепления базы четырех общинных радиостанций в

    […]

    Карибском бассейне («Roоts FM», Ямайка; «Radio

    […] Paiwomak», Гайана; «Radio em ba Mango», Доминика; «Radio […]

    Muye», Суринам).

    unesdoc.unesco.org

    The Organization also provided training and equipment to reinforce the capacity of four community radio

    […]

    stations in the Caribbean (Roots FM, Jamaica; Radio Paiwomak, Guyana;

    […] Radio em ba Mango, Dominica; and Radio Muye, […]

    Suriname).

    unesdoc.unesco.org

    RFLQ_S007BA Расчет ликвидности: […]

    перенести фактические данные в нов. бизнес-сферу .

    enjoyops.de

    enjoyops.de

    RFLQ_S007BA Liquidity Calculation: […]

    Transfer Actual Data to New Business Area .

    enjoyops.de

    enjoyops.de

    RM06BA00 Просмотр списка заявок .

    enjoyops.de

    enjoyops.de

    RM06BA00 List Display of Purchase Requisitions .

    enjoyops.de

    enjoyops.de

    Еще одним из популярных туристических мест в 2010

    […] году будет, согласно BA, Стамбул в Турции.

    tourism-review.ru

    Among other popular destinations for 2010 will be,

    […] according to the BA, Istanbul in Turkey.

    tourism-review.com

    Компания также поставляет систему шасси для первого в мире гражданского конвертоплана «Tiltrotor»

    […] […] (воздушного судна, оснащённого поворотными несущими винтами): Messier-Bugatti-Dowty поставляет оборудование д
    л
    я BA609 фирмы Bell/Agusta Aerospace, летательного аппарата, сочетающего в себе скорость и дальность самолёта с маневренностью […] […]

    вертикально взлетающего вертолёта.

    safran.ru

    It also supplies the landing gear for the Bell/Agusta Aerospace BA609, the world’s first civilian tilt-rotor aircraft, combining the flexibility of vertical flight with the speed and range of a conventional aircraft.

    safran.ru

    Рейтинг финансовой устойчивости

    […] «D-» (что отображает Ba3 по BCA оценке) присвоен […]

    Ардшининвестбанку как одному из крупнейших

    […]

    банков Армении (будучи вторым банком в Армении по величине активов с долей рынка в 12,2% в 2007 году, Ардшининвестбанк в марте 2008 года стал лидером по этому показателю), широкой филиальной сетью, хорошими финансовыми показателями, особенно – растущей рентабельностью, высокой капитализацией и показателями эффективности выше среднего в контексте армянского рынка.

    ashib.am

    According to Moody’s, ASHIB’s «D-» BFSR — which maps to a Baseline

    […] Credit Assessment of Ba3 derives from its […]

    good franchise as one of Armenia’s largest

    […]

    banks (ranking second in terms of assets with a 12.2% market share as at YE2007 — reportedly moving up to first place by March 2008) and good financial metrics, particularly, buoyant profitability, solid capitalisation and above-average efficiency ratios, within the Armenian context.

    ashib.am

    В январе 2009 года, в рамках ежегодного пересмотра кредитных рейтингов, рейтинговой агентство Moody’s

    […]

    подтвердило

    […] присвоенный в 2007 году международный кредитный рейтинг на уровне
    Ba3 / Прогноз «Стабильный» и рейтинг по национальной шкале […]

    Aa3.ru, что свидетельствует

    […]

    о стабильном финансовом положении ОГК-1.

    ogk1.com

    In January 2009 as part of annual revising of credit ratings, the international rating agency Moody’s

    […]

    confirmed the international

    […] credit rating at the level Ba3 with Stable outlook attributed in 2007 and the national scale rating Aa3.ru, which is […]

    an evidence of OGK-1’s stable financial position.

    ogk1.com

    На устройствах РПН с числом переключений более чем 15.000 в год мы

    […]

    рекомендуем применять маслофильтровальную установку OF100 (инструкция по

    […] эксплуатации BA 018) с бумажными […]

    сменными фильтрами.

    highvolt.de

    If the number of on-load tap-changer operations per year

    […]

    is 15,000 or higher, we recommend the use of

    […] our stationary oil filter unit OF […]

    100 with a paper filter insert (see Operating Instructions BA 018).

    highvolt.de

    В нашем

    […] каталоге Вы найдете описание всех преимуществ, технических характеристик и номера деталей соединений SPH/BA.

    staubli.com

    Discover all the advantages, technical features and part numbers of the SPH/BA couplings in our catalog.

    staubli.com

    Запросы и бронирования, связанные с Вознаграждениями (включая Вознаграждения от Компаний-партнеров) можно сделать на сайте ba.com или в местном сервисном центре Участника в соответствии с процедурой оформления Вознаграждений, которая может время от времени быть в силе, как указано на сай
    т
    е ba.com.

    britishairways.com

    Requests and bookings relating to Rewards (including Service Partner Rewards) may be made online at ba.com or through the Member’s local service centre in accordance with such procedures that may be in force from time to time for the issue of Rewards, as set out on ba.com.

    britishairways.com

    Быстроразъемные

    […] соединения SPH/BA с защитой от […]

    утечек при разъединении и быстроразъемные полнопоточные соединения DMR для

    […]

    систем охлаждения: масляных систем и систем вода/гликоль.

    staubli.com

    SPH/BA clean break and DMR full […]

    flow quick release couplings for cooling applications such as oil and water glycol connections.

    staubli.com

    Кессон металлический с узкой горловиной

    Описание товара

    Кессон металлический с узкой горловиной

    Кессон используют для защиты от грунтовых вод и от замерзания воды в скважине зимой. Кессон представляет собой металлический цилиндр с горловиной и крышкой люка. Кессон диаметром 1 метр, горловина 650 мм и высотой 2 метра. Толщина стенок кессона 3-4 мм. Для большей долговечности кессон, снаружи покрывают антикоррозийным покрытием . Кессон находится непосредственно над скважиной, а если быть точнее, то часть скважины заходит в кессон. При монтаже кессона вокруг скважины выкапывается котлован шириной 1,2 длинной 1.2 и высотой 2 метра, в дне кессона вырезается отверстие равное диаметру обсадной трубы скважины и кессон опускается на скважину. Обсадная труба обрезается и герметично приваривается электросваркой ко дну кессона, полная герметичность необходима для предотвращения попадания грунтовых вод в скважину. Таким образом, кессон становится частью скважин. Кессон укомплектован теплоизоляционной крышкой.

     Строительство кессона облегчает труд не только в случае необходимости установки скважины. Достаточно большое количество коммуникаций находится под землёй. В некоторых случаях необходимо иметь приспособленные распределительные или технологические узлы. Строительство кессона иногда является единственно возможным вариантом для получения таких подземных помещений, которые позволят в любое время года и при любой погоде спокойно работать сотрудникам.


    Особенности кессона:

    — Изготовлен из стали толщиной 4 мм
    — Марка стали – Сталь 3
    — Для большей долговечности кессон, снаружи покрывают антикоррозийным покрытием – кузбасслаком
    — В кессон легко помещается бак Reflex на 100 литров
    — Оборудован дополнительной утепленной крышкой из пенопласта
    — Круглая смещенная горловина диаметром 650 мм, высотой 500м
    — Монтажные скобы упрощают монтаж кессона
    — Внутрь встроена лестница для удобного доступа и обслуживания оборудования 

    Марка стали — Сталь 3. Покрытие — алкидная краска ПФ 115.

    Гарантия

    Кессон металлический с узкой горловиной гарантия 1 год

    как с ними работать на примере нашего клиента — Блог EMAILMATRIX

    Помните, в школьные годы мы писали сочинения о том, как прошло наше лето? Большинство моих одноклассников рассказывали, как они помогали бабушке на даче окучивать картошку и как ловили майских жуков. К сожалению, я проводил лето иначе — и всё связанное с сельским хозяйством было от меня далеко. До недавних пор… Один из наших клиентов — компания с узкой специализацией, производитель и поставщик продукции для возделывания сельскохозяйственных культур. И именно она погрузила меня в мир сельского хозяйства.

    В этой статье я расскажу, как агентствам работать с компаниями с узкой специализацией, как находить общий язык с их аудиторией и как отличить долгоносика-стеблееда от обыкновенного свекловичного долгоносика.

    Копирайтинг

    Это то, на что нужно обращать повышенное внимание при общении с аудиторией с узкой специализацией. Представьте, что вы приходите в спортзал и начинаете учить Мухаммеда Али боксировать. Та же реакция последует, если вы будете слать профессионалам в той или иной области емейлы с «любительским» контентом, — вам сразу же прилетит оплеуха в виде жалоб на спам и отписок. Поэтому первое правило при общении с узкоспециализированной аудиторией — пишите профессиональные тексты.

    Сделать это не так просто. Мы последовательно попробовали три способа, и только один из них оказался эффективным.

    Вначале мы пытались писать рассылки силами своих авторов. Но поскольку ни один из них не имеет опыта работы с агротематикой, согласование текстов занимало неоправданно много времени: клиент раз за разом возвращал их на доработку.
    Хорошая форма, недочёты в содержании, провал по срокам.

    Пробовали мы работать и с текстами, подготовленными самим клиентом. В таком случае нам оставалось просто визуально оформлять их. Дизайн и вёрстка с нашей стороны делались быстро, но вот текстов снова приходилось ждать долго: эксперты со стороны клиента не всегда могли выкроить в своём графике время на их написание с нужной скоростью и в нужном количестве.
    Форма, с которой можно работать, хорошее содержание, провал по срокам.

    Было:

    Работа над текстом

    Стало:

    Дизайн письма

    Дело пошло, только когда нашёлся автор, давно пишущий про сельское хозяйство и хорошо знакомый с терминологией области и потребностями ЦА: агроэксперты клиента апрувят его тексты максимум в две итерации.
    Хорошая форма, хорошее содержание, хорошие сроки.

    Найти нужного автора было большой удачей — не с каждой узкой специализацией так повезёт. Такие копирайтеры могут быть уже заняты. Поэтому их нужно начинать искать сразу же, пока ведёте работу по первому или второму способу — в зависимости от ситуации. Таким автором может стать и один из экспертов клиента, если у них есть интерес к этому и свободное время.

    Второе правило при работе с аудиторией с узкой специализацией — писать на языке клиента. Его мы вывели, работая с текстами, подготовленными клиентом, — поначалу мы пытались редактировать и упрощать их. Мы полагали, что, написав о сложных вещах простым языком, мы сможем лучше донести информацию. Но нет. Аудитория клиента привыкла работать со сложными научными текстами. Слишком простой язык для неё — признак непрофессионализма.

    Дизайн

    Работая над дизайном писем, нужно также быть всегда начеку. Ведь любая графическая ошибка может отразиться на репутации клиента. Каждый макет должен быть предварительно просмотрен компетентным менеджером со стороны заказчика. Мы и сами проверяем по достоверным источникам, как выглядит то, о чём рассказывает рассылка, но без курьёзов не обходится:

    В остальном дизайн готовить проще, чем тексты: у клиента есть подробный брендбук, на который мы ориентировались при подготовке шаблона писем. Этот шаблон помогает нам ускорить работу над емейлами.

    Шаблон

    Итоговое письмо по шаблону

    Но это совсем не означает, что контент всех писем однообразный, — дизайн некоторых блоков для контентных писем мы продумываем отдельно, используя решения, не предусмотренные шаблоном. Добавляя к шаблону тематические элементы, можно сделать нетипичное письмо. Так, коллеги со стороны клиента предложили несколько нестандартных идей для рассылок, которые мы продумали и воплотили в жизнь.

    Результат: OR +3%, CTR +8%

    Судя по отзывам нашего клиента, такие необычные письма были тепло восприняты его аудиторией.

    Вёрстка и настройка

    Коммуникация нашего клиента с подписчиками происходит через рабочую почту. Большинство из них предпочитают десктопные почтовики — это характерно для многих B2B-компаний, так что наш клиент — не исключение.

    Несмотря на это, все письма мы стараемся делать адаптивными, чтобы подписчики могли комфортно читать их, даже если находятся «в поле» и открывают рассылку с мобильного устройства (кстати, «поля» подписчиков клиента зачастую не метафора, а реальные сельскохозяйственные поля).

    Но всё же периодически мы жертвуем адаптацией. Например, баннер в письме про пакет для яровой работал по ховеру: глитч-эффект, символизирующий опасность, пропадал, когда пользователь наводил курсор на картинку.

    Ховер — эффект, при котором действие происходит при наведении курсора на объект.

    Glitch — эффект помех, который применяется в фото и видео.

    В мобильной же версии пользователям приходилось два раза кликнуть на баннер, чтобы перейти по ссылке: один раз — чтобы остановить анимацию, и второй непосредственно для перехода. Но так как «мобильных» подписчиков было немного, мы решили оставить для них эту механику в таком виде. В большинстве десктопных почтовиков ховер сработал как нужно и удивил многих подписчиков — за исключением пользователей Outlook, в котором анимация не поддерживается в принципе.

    Настройка писем для клиента также отличается рядом небольших особенностей — почти все подписчики компании приходят из офлайн-источников: с конференций, агрономических мероприятий, с внутренних спецпроектов клиента. Поэтому особое внимание мы уделяем гигиене базы: предварительно валидируем емейл-адреса с офлайн-источников в специализированном сервисе — Mailvalidator. Таким образом мы можем отсеять несуществующие емейлы или адреса, неправильно распознанные при переносе с рукописного текста в компьютер.

    Каждый новый источник подписки (спецпроекты, сайт, офлайн-мероприятия, сотрудники со стороны клиента и т. д.) — новая адресная книга в платформе рассылок. Но многие из них мы объединяем в один сегмент и рассылаем по ним одинаковые письма. Отличаются письма для сотрудников — в таких емейлах мы не указываем номер телефона компании и другую очевидную для сотрудников информацию. Для этих писем сделан отдельный неадаптивный шаблон, который клиент отправляет самостоятельно из Outlook.

    Немного иначе выглядят и письма для подписчиков, адреса которых были собраны на странице одного из спецпроектов. Для них тоже есть отдельный шаблон, который отличается пояснением в футере о том, почему подписчик получил письмо, — источником подписки указываем сайт спецпроекта, а не основной сайт компании.

    Шаблоны для писем клиента

    Выводы

    1. Развивайтесь. Неважно, копирайтер вы, дизайнер, менеджер или даже верстальщик. Узнавать что-то новое для себя всегда интересно.
    2. Доверьте дело профессионалам. Написать исчерпывающий материал о продукте с узкой специализацией сможет лишь автор, который достаточно погрузился в тему и имеет возможность консультироваться с работающим экспертом.
    3. Разнообразьте контент. Даже самая требовательная и специфичная аудитория — это в первую очередь люди. И всем хочется хоть иногда улыбаться.
    4. В отличие от других видов долгоносиков, которые дают одно поколение в год, долгоносик-стеблеед даёт два. Второе поколение вредит вплоть до конца августа — начала сентября и питается на стеблях растений. В начале сезона он обычно заселяет марь белую, потому что стебли этого сорняка формируются быстрее, чем черешки листьев свёклы, а затем переходит на культуру. При этом ему больше всего «нравится» свёкла со сниженным тургором: ослабленная засухой, другими экологическими факторами или химическими обработками.

    государственное бюджетное учреждение здравоохранения Ямало-Ненецкого автономного округа

    № кабинетаВрач-специалистФ.И.О.ПонедельникВторникСредаЧетвергПятницаСуббота
    116онкологРыбицкая Ирина Александровна9:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:00
    Прием осуществляется по предварительной записи
    308офтальмологПодтетерина Марина Сергеевна8:00-13:00 14:00-15:3014:00-17:3014:00-17:3014:00-17:3014:00-17:30
    301эндокринологКоренчук Юлия Игоревна

     8:00-13:00  14:00-18:00

    8:00-13:00  14:00-18:00

    8:00-13:00  14:00-18:00

    8:00-13:00  14:00-18:00

    8:00-13:00  14:00-18:00

    Прием осуществляется по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 медицинский осмотр
    Фтизиатрический кабинетфтизиатрКузин Андрей Станиславович

     —
    312дерматологКолдомова Ирина Сергеевна8:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 15:00-18:008:00-13:00 15:00-18:008:00-13:00 15:00-18:008:00-13:00 15:00-18:00
    Прием осуществляется  по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 медицинский осмотр, с 15:00-18:00 — прием детей
    220эндокринологНоваковская Наталья Ананьевна

    8:00-12:00 14:00-17:00

    8:00-12:00 14:00-17:008:00-12:00 14:00-17:008:00-12:00 14:00-17:00
    Прием осуществляется по предварительной записи
    Диспансерное наркологическое отделение психиатр-наркологЛукин Лев Сергеевич8:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-14:00
    с 11:00 до 12:00, 14:00 до 15:00 — медосмотр 
    305неврологКулбужева Роза Тархановнаотпускотпускотпускотпускотпуск
    Прием осуществляется  по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 — медосмотр
    105инфекционистМагомадова Тамара Денисовна8:00-13:00 14:00-15:008:00-13:00 14:00-15:008:00-13:00 14:00-15:008:00-13:00 14:00-15:008:00-13:00 14:00-15:00
    Прием осуществляется  по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 — медосмотр
    105инфекционистКуц Елена Николаевна
    Прием осуществляется  по предварительной записи
    305неврологЛанских Василий Михайлович9:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:009:00-13:00 14:00-15:00
    Прием осуществляется  по предварительной записи
    Диспансерное наркологическое отделениепсихиатрОкунева Алена Владимировна8:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-14:00
    с 11:00 до 12:00,  14:00 до 15:00 — медосмотр
    Диспансерное наркологическое отделениепсихиатр-нарколог, заведующий ДНОБоднар Инна Ивановна
    202гериатрАбдулсалихова Диана Османовна10:00-12:0010:00-12:00
     —
    Диспансерное наркологическое отделениемедицинский психолог Тоньшина Валерия Геннадьевна 8:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-14:00
    Прием осуществляется по предварительной записи
    114травматологГамидов Мустафагаджи Альбертович15:00-18:0015:00-18:0015:00-18:0016:00-18:0015:00-18:00
    Прием осуществляется по предварительной записи
    114травматологАйтбагин Тимур Анварович
    Прием осуществляется по предварительной записи
    310оториноларингологДавлетов Ильмир Тагирович 8:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:008:00-13:00 14:00-18:00
    Прием осуществляется по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 — медосмотр
    Фтизиатрический кабинетфтизиатрПяк Наталья Енксевна12:00-14:0012:00-14:00 12:00-14:00 12:00-14:00 12:00-14:00
    311урологАлиев Шамиль Имамагомедович11:00-13:00 14:00-18:0011:00-13:00 14:00-18:0011:00-13:00 14:00-18:0011:00-13:00 14:00-18:0011:00-13:00 14:00-18:00
    Прием осуществляется по предварительной записи
    Диспансерное наркологическое отделениепсихиатрАбдразакова Диляра Рифхатовнаотпускотпуск

    отпуск

    отпускотпуск
    115хирургХадарович Тимур Константинович 13:00-19:008:00-13:00 13:00-19:008:00-13:00 13:00-19:008:00-13:00 
    Прием осуществляется по предварительной записи, с 14:00 до 15:00 — медосмотр
    115 травматолог-хирургШавкунов Сергей Александрович

    8:00-13:00

    14:00-19:008:00-13:0014:00-19:008:00-13:00— 
    Прием осуществляется по предварительной записи
    223кардиологГизатуллина Рима Рафаиловна10:00-13:0010:00-13:0010:00-13:0010:00-13:0010:00-13:00
    Прием осуществляется по предварительной записи

    Узкое определение и значение | Словарь английского языка Коллинза

    Примеры «узкий» в предложении

    узкий

    Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент. Подробнее… Она ведет нас по другой узкой тропинке, уходящей вглубь леса.

    Times, Sunday Times (2016)

    Никто не может критиковать эту коллекцию за узкий круг желаний.

    Times, Sunday Times (2016)

    Старики и женщины бесцельно бродят по тому, что раньше было узкими улочками и садами.

    Times, Sunday Times (2016)

    Их листья длинные и узкие, а некоторые из них уже глянцево-желтые.

    Times, Sunday Times (2016)

    Целью любой торговой сделки должно быть повышение благосостояния, а не решение узких политических вопросов.

    Times, Sunday Times (2017)

    Небольшая победа для нее увеличила бы вероятность этого.

    Times, Sunday Times (2016)

    За тот же период «большая четверка» в разной степени сократила ценовой разрыв с дискаунтерами.

    Times, Sunday Times (2017)

    Продолжите прогулку до ужина по этой узкой мощеной улочке, где картины и скульптуры местных художников заполняют дверные проемы.

    Times, Sunday Times (2016)

    Две узкие лестницы ведут наверх: первая ведет к королю, а вторая — к уютной.

    Times, Sunday Times (2016)

    В узком проливе затонувший только один нефтяной танкер остановил бы судоходство на несколько месяцев.

    Times, Sunday Times (2008)

    Подробнее …

    Мы стараемся не нанимать людей с очень узким и очень глубоким опытом.

    Times, Sunday Times (2006)

    Улицы намного уже, чем мы думали.

    Христианство сегодня (2000)

    Она могла бы стать кем-то, если сузила круг своих интересов.

    Times, Sunday Times (2016)

    Нам всем нужно максимально использовать такие узкие побеги.

    Times, Sunday Times (2013)

    Будущее игры во многом зависит от дальнейшего сокращения разрыва.

    Times, Sunday Times (2006)

    Проблема создания правдоподобия вымышленного политического деятеля когда-то была довольно узким ограничением.

    Times, Sunday Times (2016)

    Разрежьте многослойные листы пополам по длине, чтобы получились два узких прямоугольника.

    Times, Sunday Times (2012)

    Ценовой разрыв между ними сокращается.

    Times, Sunday Times (2016)

    Расстояние сузилось, и трое увидели пользу в том, что преследовали только двое.

    Кэтлин Э. Вудивисс ВОЛК И ГОЛУБЬ

    С некоторыми усилиями мы развернули колонну на очень узкой дорожке.

    Стюарт, Боб (подполковник) Broken Lives (1993)

    И наоборот, разрыв сужается, когда дела идут хорошо.

    Times, Sunday Times (2009)

    Это упражнение можно выполнять как узким, так и широким хватом.

    Лихолат, Тони «Придайте форму своему телу, придайте форму своей жизни» (1987)

    Чтобы увидеть, кто и что делает, в конце неправдоподобно узкого переулка.

    Times, Sunday Times (2008)

    Разумная, которая держит своих друзей в узде.

    Times, Sunday Times (2012)

    Что дает ему право разрушать национальную радость и заменять ее чем-то узким, узким и узким?

    Times, Sunday Times (2011)

    В узком и ограниченном смысле такой подход может показаться разумным.

    Times, Sunday Times (2006)

    Две узкие деревянные полки хранят различные принты и картины, которые можно постоянно менять, не повреждая ткань стены.

    Times, Sunday Times (2006)

    Помещение длинное и узкое, с боковыми проходами, уходящими налево и направо.

    Times, Sunday Times (2008)

    Таким образом, преподавание фокусируется на слишком узком круге тем и навыков.

    Times, Sunday Times (2007)

    thin_1 прилагательное — Определение, изображения, произношение и примечания по использованию

    1. Измерение небольшого расстояния от одной стороны до другой, особенно относительно длины
      • Бездомные собаки блуждают по крутым узким улочкам Старый город.
      • Дорога вскоре стала уже и круче.
      • узкая кровать / дверной проем / полка
      • Высокие узкие окна пропускают только блики света.
      • узкие плечи / бедра
      • Между кроватью и стеной была только узкая щель.
      • Фермерство ограничено узкой полосой земли между горами и морем.
      • (в переносном смысле) узкие рамки тюремной жизни
      напротив широкие, широкие Дополнительные примеры
      • Перевал становится довольно узким к востоку.
      • Задняя часть корпуса немного уже передней.
      • Я сел рядом с ним на узкую кровать.
      • Куртка на его узких плечах казалась очень большой.
      • (в переносном смысле) У производителя есть узкое окно каждый год для внесения изменений.
      Oxford Collocations DictionaryverbsadverbПосмотреть полную запись
    2. [обычно перед существительным] только что достигла или избежала
      • узкая победа
      • Она была избрана узким большинством голосов.
      • Ему удалось чудом спастись, когда его машина заскользила по льду.
      • Он проиграл гонку с наименьшим преимуществом.
      Дополнительные примеры
      • Он обвинил вратаря в узком поражении от Ирландии.
      • Он одержал узкую победу на президентских выборах.
      Темы Successb2
    3. ограничено по количеству или количеству синоним ограничено
      • Магазин продает только узкий ассортимент товаров.
      • У нее только узкий круг друзей.
      • Выставка удручающе узка по своему охвату.
      напротив широкоОксфордский словарь словосочетанийverbsadverbprepositionСм. Полную статью
    4. ограничено таким образом, чтобы игнорировать важные вопросы или мнения других людей
      • узкие интересы
      • У нее очень узкий взгляд на мир.
      • Я нашел предмет обсуждения слишком узким.
      напротив широкиеДополнительные примеры
      • Учителя считают, что нынешняя учебная программа слишком узка.
      • Его специализация слишком узка, чтобы заинтересовать большее количество студентов.
      • человек узкого кругозора
      • Партия имеет довольно узкую политическую повестку дня.
      Oxford Collocations Dictionaryverbsadverbpreposition См. Полную статью
    5. ограниченное значение; точное
      • Я использую слово «образование» в более узком смысле.
      Какое слово? узкий / тонкий узкий / тонкий Эти прилагательные часто используются со следующими существительными:
      узкий ~ тонкий ~
      дорога человек
      вход ноги
      ледяной лестница линия
      большинство слой
      победа материал
      диапазон кремовый
      • узкий описывает то, что находится на небольшом расстоянии сбоку.Тонкий описывает людей или что-то, что проходит через небольшое расстояние от одной стороны до другой.
      • Тонкий также используется для вещей, которые не такие толстые, как вы ожидаете. Узкий может использоваться со значениями «только что достигнуто» и «ограничено».
      напротив широкого
    6. Происхождение слова Старый английский nearu, германского происхождения; связаны с голландским naar «мрачный, неприятный» и немецким Narbe «шрам». Ранние значения английского языка включали «ограниченный» и «средний».

    Идиомы
    1. (неформальный) честный и морально приемлемый образ жизни
      • Его друзья пытаются держать его в узде.
    См. Более узкий в Оксфордском продвинутом американском словаре См. Узкий вариант в Оксфордском словаре академического английского для учащихся

    Определение для изучающих английский язык из Словаря для учащихся Merriam-Webster

    1 узкий / ˈNeroʊ / прилагательное

    уже; самый узкий

    уже; самый узкий

    Определение слова NARROW учащимся

    [также более узкий; самый узкий]

    1 : длинный и не широкий : маленький с одной стороны на другую
    • длинный, узкий стол

    • узкие коридоры / переходы

    • Старинные улицы города слишком узкие для автобусов.

    • Диван недостаточно узкий [= он слишком широкий], чтобы пройти через дверь.

    • a узкий путь

    • Мы переправились на самом узком участке реки.

    • Его плечи очень узкие .

    — напротив широкий, широкий 2 : включая или с участием небольшого количества вещей или людей : ограничен по диапазону или количеству
    • в пределах узких ограничений, разрешенных законом

    • Они предлагают узкий диапазон / выбор вкусов: шоколад, клубника и ваниль.

    • исследование узкое фокусируется на 30-летних мужчинах

    • Исследование было узких по объему.

    • a узкий вид / перспектива политики

    — напротив широкий, широкий 3 : почти не удалось : очень близок к провалу : почти недостаточно для успеха

    — узость

    имя существительное [noncount]

    2 узкий / ˈNeroʊ / глагол

    сужается; суженный; сужение

    сужается; суженный; сужение

    Определение слова NARROW учащимся

    1 a [+ объект] : сделать (что-то) менее широким б [нет объекта] : стать менее широким 2 a [+ объект] : сделать (что-то) меньше по количеству или диапазону
    • Поле было сужено [= уменьшено ] с восьми до двух кандидатов.

    • Нам удалось сузить [= предел ] поиск до трехмильной области.

    • сужение ассортимент

    • Вам нужно сузить фокус вашей статьи до одной центральной идеи.

    — часто + вниз
    • Выбор был сужен до двух.

    • Чтобы сузить круг абитуриентов до , школа ужесточила требования к поступающим.

    б [нет объекта] : стать меньше в количестве или диапазоне

    — сужение

    имя существительное, множественное число сужения [считать]

    узкий — англо-испанский словарь — WordReference.com


    Преобразование слова ‘ thin ‘ (прил. прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». «):
    более узкий
    сравнительный
    самый узкий
    более узкий

    WordReference Англо-испанский словарь © 2021:

    »).,,
    Основные переводы
    узкие прил. интересная книга «» большой дом (не широкий) angosto / a adj adjetivo : Опишите el sustantivo. Puede ser posesivo, числовое, demostrativo (« casa grande »,« mujer alta
    Узкая дорога затрудняла проезд других автомобилей.
    La angosta vía hacía diffícil rebasar otros vehículos.
    узкий прил. « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» образный (количество ограничено) estrecho / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo (» casa grande «,» alta 408 «.
    Существует узкий диапазон приемлемых исходов.
    Tenía una estrecha gama de resultados aceptables. например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» образный (в ограниченной степени) corto / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo (» casa grande «,» alta 408 «).
    У НАСА был небольшой период времени для запуска ракеты.
    La NASA tenía un corto espacio de tiempo para lanzar el cohete. Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» образный (ограниченный вид) reducido / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo (» casa grande «,» alta 408 «).
    Ее интересы узки, ограничены наукой и логикой.
    Sus intereses son reducidos, se limitan a la ciencia y la lógica.
    прил. : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» изобразительное (ограничено по объему) estrecho / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo (« casa grande »,« alta 408 ».
    У фанатика узкий взгляд на историю.
    Los fanáticos tienen una visión estrecha de la historyia. форма множественного числа — например, «джинсы», «ножницы».» (узкая часть реки, пролив) estrecho, канал nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un on singular unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
    Есть специальные пилоты, которые проводят лодки через узкие места. Los estrechos.
    ,,,
    , . Дополнительные переводы большой дом «. (ресурсы ограничены) limitado / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
    Учитывая наши ограниченные ресурсы, мы отдыхаем дома.
    Dados nuestros limitados recursos, pasamos las vacaciones en casa.
    узкий⇒ vi непереходный глагол : Глагол не принимает прямого объекта — например, «Она шутит ». «Он прибыл ». (уменьшение ширины) estrecharse loc глагол locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
    Дорога впереди сужается, превращаясь в однополосную полосу.
    La carretera se estrecha más adelante, hasta tener un solo carril.
    узкий [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота». (сузить) reducir⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
    Он сузил область поиска до меньшей области.
    Redujo su búsqueda a un área más pequeña.

    Англо-испанский словарь WordReference © 2021:

    9016
    Locuciones verbales
    узкий [sth] вниз,
    узкий вниз [sth]
    vtr фразовое разделительное слово, разделительное 9040 : Глагол с наречием или предлогом, имеющий особое значение, делимый — например, «call off» [= cancel], « call game off ,» « call off game .»
    (возможности: предел) restringir⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (» di la verdad «,» encontré una moneda «).
    reducir⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»). vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»).
    Предоставление полиции как можно более подробного описания грабителя сузит круг их поиска.
    Si le cuentas a la policía qué pasó con el mayor detalle posible los ayudarás a restringir la búsqueda.
    узкий vi фразовый фразовый глагол, непереходный : Глагол с наречием или предлогом, имеющий особое значение и не принимающий прямого объекта — например, «составить» [= примирить ]: «После того, как они поссорились, их составили (уточните фокус) enfocar⇒ vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él no llegó », « corrí a casa»).
    узкий на [sth] vi phrasal + prepare (фокус на [sth]) enfocarse en v prnl + prepare

    WordReference English-Spanish Dictionary © 2021 English-Spanish Dictionary

    9016
    Составные формы:
    с узким полем expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «отсталость» на вашем собственный.» (очень маленьким числом или количеством) por un estrecho margen loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de seguido » , «a quemarropa»).
    Он был избран президентом с небольшим перевесом. глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «заканчивается».» (испытать соприкосновение с опасностью) salvarse por un pelo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza recibo «,» ).
    Мэри едва не сбежала, когда ее чуть не сбила машина. funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
    salvarse por un pelo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de acibus de flaqueza»).
    имеют ограниченный кругозор v expr вербальное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (быть нетерпимым) ( разговорный; desaprobación ) ser cerrado loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como fuza verbo (» «).
    ser de mente estrecha loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de acibas de flaqueza»).
    сузить [sth] до [sth],
    сузить [sth] до [sth]
    v expr глагольное выражение : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, головы вместе «» кончились.«
    (возможности: ограничение до [sth]) limitar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad »,« encontré una moneda »).
    reducir⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»). Выбирая колледж, важно сузить круг возможных вариантов до трех или четырех колледжей.
    узкий побег n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (побег, который почти потерпел неудачу) escape de milagro nm + loc adv
    escape por un pelo nm + loc adv
    Родители детей сильно побледнели, когда услышали о спасении их отпрыска.
    Los padres del niño empalidecieron cuando escucharon la noticia del escape de milagro de su hijo.
    узкий провал n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (экзаменационная оценка чуть ниже проходной) ( AR ) nota casi de eximición loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
    Это был такой незначительный провал, вам нужно было всего два очка, чтобы пройти.
    Eso fue una nota casi de eximición, sólo necesitabas dos puntos más para aprobar.
    узкоколейка n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (узкая железнодорожная колея) ( ES ) vía estrecha nf + adj
    ( AR ) trocha angosta nf + adj
    Поезда в Литве ходят по узкой колее.
    Los trenes en Lituania son de vía estrecha.
    узкоколейка n как прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « boat race», « dog food». (железные дороги: более узкие, чем стандартные) de vía estrecha loc adj locución adjetiva : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo («de fácil manejo», «a фиар «).
    de trocha angosta loc adj locución adjetiva : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo («de fácil de contral», «de fácil de contral») .
    узкое толкование n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
    ограничивающая интерпретация loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo de la citino («casino sustantivo de ar citino,» «).
    узкое поле n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (небольшой разрыв, небольшая разница) ( figurado ) margen estrecho loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
    Он сдал экзамен, но с очень небольшим отрывом.
    Pasó de examen pero por un margen muy estrecho.
    сократить разрыв v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». образный (уменьшить разницу) acortar el abismo vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré » una moneda.
    Мы направили ее на дополнительные занятия, чтобы попытаться сократить разрыв между ее уровнем чтения и тем, каким он должен быть.
    Esta oración no es una traducción de la original. Лас-дисциплина лигадас аль-Estudio y mejora de la Experiencia del Usuario están permissioniendo acortar el abismo entre la tecnología y el usuario.
    reducir la brecha loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza recibo», «sacar fuerzas de flaqueza recibo»).
    Esta oración no es una traducción de la original. La CE tomará medidas para reducir la brecha salarial entre hombres y mujeres. En España es del 17%.
    ограниченный прил прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (предвзятый, нетерпимый) de mente estrecha loc adj locución adjetiva : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo («de fácil manejo», «a fácil manejo» ).
    Я не настолько ограничен, чтобы навязывать другим свой личный вкус.
    No soy de mente tan estrecha como para imponer mi gusto personal sobre el de otros.
    cerrado / a adj adjetivo : Опишите el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
    No soy tan cerrado como para imponer mi gusto personal sobre el de otros.
    ограниченность n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
    узкая лодка,
    узкая лодка
    n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    UK (лодка, используемая на каналах) barco de canal nm + loc adj
    на прямой и узкой expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «отсталый», «самостоятельно». образное (респектабельное) ( разговорный ) por el buen camino loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona «де сегвидо», «а quemarropa»).
    Мэтт всегда жил по прямым и узким направлениям; у него даже не было парковочного талона!
    Matt siempre ha ido por el buen camino, ¡no tiene ni una multa por estacionar mal!
    прямой и узкий n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
    в узком диапазоне expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение, например, «отсталый», «самостоятельно». (из ограниченного списка) de entre unos pocos loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio («en vilo», «de quemar», «).
    узкий ‘ aparece también en las siguientes entradas:

    В англоязычном описании:

    Испанский:


    Domaine Display Narrow fonts · Klim Type Foundry

    9156old 9
    Domaine Display Narrow Regular 39kb
    Domaine Display Narrow Regular 9156 9159
    Domaine Display Narrow Medium 41kb
    Domaine Display Narrow Medium Italic 44kb
    9159 9015 9015 9015 9156
    Domaine Display Narrow полужирный курсив 44kb
    Domaine Display Narrow Bold 41kb 41kb
    44kb
    Domaine Display Narrow Extrabold 42kb
    Domaine Display Narrow Extrabold Italic 9015 9159 Черный 41kb
    Domaine Display Узкий черный курсив 43kb

    ЖК-панели с очень узкой рамкой | Christie Extreme Series

    Christie ® Extreme Series — это высокопроизводительные ЖК-панели с чрезвычайно узкой общей шириной лицевой панели всего 0.88 мм и используются для создания впечатляющих, почти бесшовных видеостен. Благодаря расширенному согласованию панелей яркость и цвет каждой панели откалиброваны, что устраняет большую часть настроек изображения, которые обычно требуются при установке видеостен. Функция Smart Light Control может автоматически регулировать яркость каждой панели для единообразия по всей видеостене и постоянной производительности на протяжении всего срока службы.

    Обладая усовершенствованной электронной платформой и слотом OPS, эти панели принимают различные встроенные модули обработки, такие как Christie Phoenix EP *, для создания законченного решения для видеостены, идеально подходящего для критически важных условий просмотра.Доступны 55-дюймовые модели с различными уровнями яркости и дополнительным дистанционным источником питания. Серия Extreme обеспечивает максимальное качество просмотра.

    Основные характеристики
    • Расширенное согласование панелей и встроенное масштабирование видеостены экономят время установки
    • Smart Light Control обеспечивает однородность и согласованность **
    • Компенсация быстрого движения для уменьшения разрывов содержимого видеостены
    • Мониторинг работоспособности активной панели и предупреждений
    • Слот
    • OPS для установки различных встроенных модулей обработки
    • Возможность удаленного и резервного питания для гибкости конструкции (доступно в некоторых моделях)
    • Установленная глубина менее 4 дюймов с дополнительным 6-осевым креплением, которое соответствует U.Нормы S. ADA
    • Встроенная обработка поддерживает видеостены размером до 10×10
    • Поддерживает многопотоковую передачу (MST) до 4 панелей (UHD при 60 кадрах в секунду)
    • Собственная поддержка 4K
    • Компенсация однородности от края до края для исключительного качества изображения
    • Книжная или альбомная ориентация расширяет возможности интеграции и дизайна
    • Круглосуточная работа 1

    * Скоро в продаже.
    ** Недоступно для следующих моделей: FHD554-XZ-H, FHD554-XZ-HR.
    1 Избегайте статичных изображений в течение длительного времени. Обратитесь к руководству пользователя за дополнительными рекомендациями по времени выполнения

    Расширение программы

    Medicaid помогло преодолеть расовые различия в медицинском страховании и доступе к медицинскому обслуживанию

    Расширение программы Medicaid в соответствии с Законом о доступном медицинском обслуживании (ACA) помогло сократить давние различия в охвате медицинским страхованием и доступом к медицинской помощи для цветных людей, и предварительные данные свидетельствуют о том, что это также улучшение их здоровья. 36 штатов (плюс округ Колумбия), которые осуществили расширение, добились наибольшего прогресса в увеличении охвата услугами здравоохранения с тех пор, как в 2014 году вступили в силу основные положения ACA о страховании, и эти штаты сократили разрыв в показателях незастрахованных лиц между чернокожими и латиноамериканцами и белые люди гораздо больше, чем государства, которые не расширились.

    Программа

    Expansion, которая обеспечивает покрытие не пожилых людей с доходом ниже 138 процентов от черты бедности (около 17 600 долларов США на одного взрослого), обеспечила покрытие Medicaid более чем 12 миллионам человек. Поскольку у цветных людей наблюдается особенно большой рост охвата, штаты экспансии также находятся в лучшем положении для реагирования на более высокие уровни заражения COVID-19 и смертности, с которыми во многих местах сталкиваются чернокожие и латиноамериканцы, американские индейцы и коренные жители Аляски.

    Если остальные штаты осуществят расширение, по крайней мере 4 миллиона дополнительных незастрахованных взрослых получат право на страхование Medicaid.Если остальные штаты осуществят расширение, по крайней мере 4 миллиона дополнительных незастрахованных взрослых получат право на страхование Medicaid, вероятно, больше из-за рецессии. Из них почти 60 процентов — цветные.

    Но прогресс, достигнутый на сегодняшний день за счет расширения, и потенциал для дальнейшего роста находятся под угрозой. Администрация Трампа и 18 генеральных прокуроров штата просят Верховный суд отменить все ACA, включая расширение Medicaid. Это приведет к тому, что более 21 миллиона человек потеряют медицинскую страховку, причем особенно большие потери будут иметь место в странах расширения, где число незастрахованных людей увеличится более чем вдвое.Бремя непропорционально упадет на цветных: более 1 из 10 американских индейцев и коренных жителей Аляски и почти 1 из 10 чернокожих и 1 из 10 латиноамериканцев потеряют охват, по сравнению с примерно 1 из 14 белых людей, по данным Института урбанизма. прогнозы. [1]

    Расширение уменьшило расовые различия в охвате услугами здравоохранения, доступе и результатах

    Расизм, экономическое неравенство и неравенство в системе здравоохранения, ограничения права иммигрантов на участие в программе Medicaid и других услугах общественного здравоохранения, а также множество других факторов привели к давним, пагубным расовым различиям в охвате, доступе к медицинской помощи и результатах в отношении здоровья.Эти различия, хотя и остаются значительными, уменьшились с тех пор, как в 2014 году вступили в силу основные положения ACA о страховом покрытии (см. Диаграмму 1.)

    Рисунок 1

    Разрыв в тарифах без страховки между взрослыми белыми и чернокожими сократился на 51 процент в государствах расширения (по сравнению с 33 процентами в штатах без экспансии), в то время как разрыв между взрослыми белыми и латиноамериканцами сократился на 45 процентов в государствах расширения (27 процентов в штатах, не охваченных экспансией). состояния расширения). [2] Расширение программы Medicaid также помогло снизить уровень незастрахованных услуг среди американских индейцев и коренных жителей Аляски.Их уровень незастрахованных взрослых лиц, не являющихся пожилыми людьми, упал с 31 процента в 2013 году до 20 процентов в 2017 году в государствах расширения, при этом снизившись лишь незначительно в государствах, не связанных с расширением. [3]

    Из незастрахованных людей, которые могли бы получить страховое покрытие за счет расширения в оставшихся штатах, не связанных с расширением, почти 60 процентов — цветные. По оценкам Kaiser Family Foundation, латиноамериканцы составляют 29 процентов от тех, кто может выиграть, а черные — 23 процента. [4] В штатах Техас, Миссисипи, Джорджия, Флорида и Южная Дакота, которые не расширяются, более половины тех, кто может получить освещение, — цветные.(См. Рисунок 2 с оценками по штатам.)

    ACA, и особенно расширение Medicaid, также помогло сократить расовые и этнические различия в доступе к медицинской помощи. ACA, и особенно расширение Medicaid, также помогло сократить расовые и этнические различия в доступе к медицинской помощи. Например, разрыв между взрослыми белыми и чернокожими, имеющими проблемы с доступом к медицинской помощи из-за стоимости, сократился с 8,1 процентных пункта в 2013 году до 4,7 пункта в 2018 году, а разрыв между взрослыми белыми и латиноамериканцами уменьшился с 12.7 процентных пунктов до 8,3 пункта. [5] Среди пациентов с раком в расширенных штатах у чернокожих и латиноамериканцев наблюдалось большее снижение уровня незастрахованных, чем у других расовых и этнических групп. [6]

    Исследования показывают, что расширение Medicaid также улучшает показатели здоровья, в том числе за счет сокращения преждевременной смерти. [7] Хотя большая часть этого исследования не изучает результаты по расе или этнической принадлежности, тот факт, что расширение помогло сократить расовые различия в охвате, в сочетании с доказательствами того, что охват за счет расширения улучшил результаты в отношении здоровья, предполагает, что расширение может уменьшить неравенство в отношении здоровья. результаты тоже.Действительно, некоторые предварительные данные свидетельствуют о том, что расширение улучшает показатели здоровья, в частности, цветных. Например, исследование JAMA 2018 года показало снижение смертности от терминальной стадии почечной недостаточности при расширении по сравнению с состояниями без расширения, с особенно значительными улучшениями у чернокожих (которые подвержены более высокому риску почечной недостаточности). [8] Другое исследование показало, что среди всех женщин расширение программы Medicaid было связано с на 7 меньше материнских смертей на 100 000 живорождений, чем в штатах без расширения.У чернокожих женщин на 100 000 живорождений в штатах экспансии было на 16 смертей меньше, чем в штатах без экспансии, по сравнению с 6 меньше среди латиноамериканских женщин и на 4 меньше среди белых. [9] И в опросе участников программы расширения Medicaid в штате Мичиган, черные люди сообщили о наибольшем сокращении количества дней плохого физического здоровья среди любой расовой или этнической группы. [10]

    фигура 2

    Государства экспансии могут лучше справиться с непропорциональным воздействием кризиса COVID-19 на цветных людей

    Эти улучшения в охвате и доступе к медицинской помощи особенно важны во время пандемии COVID-19 и экономического кризиса.

    По имеющимся данным, уровень инфицирования и смертности в большинстве штатов выше среди чернокожих и латиноамериканцев, американских индейцев и коренных жителей Аляски. Чернокожие составляют непропорционально большую долю известных случаев COVID-19 в 44 из 50 штатов (включая округ Колумбия), сообщающих такие данные; Латиноамериканцы составляют непропорционально большую долю в 45 из 46 штатов, представивших соответствующие данные; американские индейцы и коренные жители Аляски составляют непропорционально большую долю в 17 из 37 штатов. [11] В целом доля чернокожих людей в Соединенных Штатах, умерших от COVID-19, более чем в два раза превышает долю белых и азиатских людей, а показатели смертности среди коренного населения, жителей островов Тихого океана и латиноамериканцев также особенно высокий. [12]

    Расширение Medicaid обеспечивает медицинское страхование для многих людей с основными заболеваниями или демографическими характеристиками, которые повышают вероятность серьезного заболевания в случае заражения COVID-19. Например, среди взрослых людей пожилого возраста с доходом ниже 25000 долларов в год более 34 процентов американских индейцев и коренных жителей Аляски и 27 процентов чернокожих страдают такими заболеваниями, как сердечные заболевания, астма или диабет, из-за которых они с большей вероятностью заболеют. тяжело больны, по сравнению с 21 процентом всех таких взрослых. [13] Расширение также является особенно важным источником страхового покрытия для работников, чья работа подвергает их повышенному риску заражения COVID-19: 37 процентов основных и передовых работников с низким доходом в странах расширения охвачены программой Medicaid по сравнению с 15 процентов в штатах без расширения. [14]

    Помимо самой пандемии, рецессия COVID-19 особенно сильно ударила по людям с низкими доходами и цветным. Согласно опросу, проведенному августовским исследовательским центром Pew Research Center, почти половина взрослых в семьях с низкими доходами говорят, что они или кто-то из их членов потеряли работу или получили сокращение заработной платы из-за COVID-19. [15] Сюда входят 43 процента чернокожих, 47 процентов азиатских и 53 процента латиноамериканского взрослого населения.

    Во время Великой рецессии среди чернокожих наблюдался особенно резкий рост незастрахованных ставок, а среди чернокожих и латиноамериканцев наблюдалось непропорциональное увеличение доли людей, не имеющих доступа к необходимой помощи из-за стоимости. [16] В странах расширения, этот спад отличается от предыдущего тем, что большинство недавно незастрахованных взрослых и другие люди, у которых наблюдается значительное падение дохода, имеют право на страхование Medicaid.Но в государствах, не стремящихся к расширению, вероятно, будет наблюдаться рост незастрахованных ставок, больше похожий на прошлые рецессии.

    Отмена расширения ACA и Medicaid приведет к ухудшению расового неравенства

    В следующем месяце администрация Трампа и 18 генеральных прокуроров штатов будут выступать в Верховном суде с иском о прекращении действия всех ACA. Хотя юридические аргументы против закона чрезвычайно слабы, ставки его отмены огромны: более 21 миллиона человек потеряют медицинскую страховку, что непропорционально сильно пострадает от цветных. [17] Исследователи городского института прогнозируют, что среди лиц пожилого возраста в 2022 году отмена ACA приведет к тому, что более 1 из 10 американских индейцев и коренных жителей Аляски, а также почти 1 из 10 чернокожих и почти 1 из 10 латиноамериканцев потеряют покрытие. , по сравнению с примерно 1 из 14 белых людей. [18] Такие потери по страховке приведут к тому, что число незастрахованных составит примерно 1 из 4 американских индейцев и коренных жителей Аляски, 1 из 5 чернокожих и почти 1 из 3 латиноамериканцев.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *